Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Holenderski - Is hard to don t think of you...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiHolenderski

Kategoria Miłość/ Przyjaźń

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Is hard to don t think of you...
Tekst
Wprowadzone przez moniciu
Język źródłowy: Angielski

Is hard to don t think of you.I miss you so much,u are always in my mind.Hope you are doing just fine,and sometime i have a little place in your thoughts.Or in your heart.Take care,a very big and sweet kiss...and a tender hug for my little baby...

Tytuł
Het is hard om niet aan je te denken..
Tłumaczenie
Holenderski

Tłumaczone przez tristangun
Język docelowy: Holenderski

Het is moeilijk om niet aan je te denken.Ik mis je zo veel, jij bent altijd in mijn gedachten.Ik hoop dat alles goed gaat en ik soms in je gedachten ben.Of in je hart.Hou je goed, een heel dikke en lieve kus en een tedere knuffel voor mijn schatje..
Uwagi na temat tłumaczenia
Vlaamse dingetjes eruit gehaald (Martijn)
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Martijn - 15 Lipiec 2007 16:43