Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Angielski - climate change

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiRumuński

Kategoria Gazety - Nowosci / Sprawy bieżące

Tytuł
climate change
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez corinacm
Język źródłowy: Angielski

Whether it's due to innovations such as automatic 4-wheel braking systems, axle-quided front hitches or continuously various transmissions, STEYR has always stood for the very latest in advanced technology
Uwagi na temat tłumaczenia
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


traductions demandées
Roumain 38
Ostatnio edytowany przez Francky5591 - 24 Sierpień 2007 16:58





Ostatni Post

Autor
Post

26 Lipiec 2007 13:18

Tantine
Liczba postów: 2747
Hi

I think "trasmissions" should read "transmissions"

Bises
Tantine

26 Lipiec 2007 13:40

Francky5591
Liczba postów: 12396
I think you're right, I edited this way.

26 Sierpień 2007 20:47

Tantine
Liczba postów: 2747
Hi

"axle-quided" should read "axle-guided"

Bises
Tantine