Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Engleză - climate change

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăRomână

Categorie Ziare - Ştiri/Afaceri curente

Titlu
climate change
Text de tradus
Înscris de corinacm
Limba sursă: Engleză

Whether it's due to innovations such as automatic 4-wheel braking systems, axle-quided front hitches or continuously various transmissions, STEYR has always stood for the very latest in advanced technology
Observaţii despre traducere
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


traductions demandées
Roumain 38
Editat ultima dată de către Francky5591 - 24 August 2007 16:58





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

26 Iulie 2007 13:18

Tantine
Numărul mesajelor scrise: 2747
Hi

I think "trasmissions" should read "transmissions"

Bises
Tantine

26 Iulie 2007 13:40

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
I think you're right, I edited this way.

26 August 2007 20:47

Tantine
Numărul mesajelor scrise: 2747
Hi

"axle-quided" should read "axle-guided"

Bises
Tantine