Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Englisch - climate change

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischRumänisch

Kategorie Zeitungen - Nachrichten / Laufende Geschäfte

Titel
climate change
Zu übersetzender Text
Übermittelt von corinacm
Herkunftssprache: Englisch

Whether it's due to innovations such as automatic 4-wheel braking systems, axle-quided front hitches or continuously various transmissions, STEYR has always stood for the very latest in advanced technology
Bemerkungen zur Übersetzung
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


traductions demandées
Roumain 38
Zuletzt bearbeitet von Francky5591 - 24 August 2007 16:58





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

26 Juli 2007 13:18

Tantine
Anzahl der Beiträge: 2747
Hi

I think "trasmissions" should read "transmissions"

Bises
Tantine

26 Juli 2007 13:40

Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
I think you're right, I edited this way.

26 August 2007 20:47

Tantine
Anzahl der Beiträge: 2747
Hi

"axle-quided" should read "axle-guided"

Bises
Tantine