Tłumaczenie - Litewski-Angielski - as nesuprantu gerai anlu kalbos.man sunku tau...Obecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria Zdanie - Nowosci / Sprawy bieżące Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | as nesuprantu gerai anlu kalbos.man sunku tau... | Tekst Wprowadzone przez laima | Język źródłowy: Litewski
as nesuprantu gerai anlu kalbos.man sunku tau parasyti.as esu newedusi,bet esu jau susitzadejusi,nepyk kad tau kartais nesamoniu prirasau. | Uwagi na temat tłumaczenia | as prasau isversti i anglu kalba |
|
| I don't understand English well | TłumaczenieAngielski Tłumaczone przez ollka | Język docelowy: Angielski
I don't understand English well. It's difficult for me to write to you. I am not married, but I am engaged. I'm sorry I sometimes write nonsense to you. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 17 Kwiecień 2008 17:58
Ostatni Post | | | | | 28 Styczeń 2009 17:02 | | | Mano tecio vardas evaldas jis kartu su visa mano seima gyvena kauno rajone garliavioje liepu gatveje |
|
|