Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Litouws-Engels - as nesuprantu gerai anlu kalbos.man sunku tau...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: LitouwsEngelsChinees FransZweeds

Categorie Zin - Nieuws/Recente zaken

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
as nesuprantu gerai anlu kalbos.man sunku tau...
Tekst
Opgestuurd door laima
Uitgangs-taal: Litouws

as nesuprantu gerai anlu kalbos.man sunku tau parasyti.as esu newedusi,bet esu jau susitzadejusi,nepyk kad tau kartais nesamoniu prirasau.
Details voor de vertaling
as prasau isversti i anglu kalba

Titel
I don't understand English well
Vertaling
Engels

Vertaald door ollka
Doel-taal: Engels

I don't understand English well. It's difficult for me to write to you. I am not married, but I am engaged. I'm sorry I sometimes write nonsense to you.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 17 april 2008 17:58





Laatste bericht

Auteur
Bericht

28 januari 2009 17:02

Laimute roze
Aantal berichten: 1
Mano tecio vardas evaldas jis kartu su visa mano seima gyvena kauno rajone garliavioje liepu gatveje