Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ליטאית-אנגלית - as nesuprantu gerai anlu kalbos.man sunku tau...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ליטאיתאנגליתסיניתצרפתיתשוודית

קטגוריה משפט - חדשות / פרוייקטים נוכחיים

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
as nesuprantu gerai anlu kalbos.man sunku tau...
טקסט
נשלח על ידי laima
שפת המקור: ליטאית

as nesuprantu gerai anlu kalbos.man sunku tau parasyti.as esu newedusi,bet esu jau susitzadejusi,nepyk kad tau kartais nesamoniu prirasau.
הערות לגבי התרגום
as prasau isversti i anglu kalba

שם
I don't understand English well
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי ollka
שפת המטרה: אנגלית

I don't understand English well. It's difficult for me to write to you. I am not married, but I am engaged. I'm sorry I sometimes write nonsense to you.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 17 אפריל 2008 17:58





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

28 ינואר 2009 17:02

Laimute roze
מספר הודעות: 1
Mano tecio vardas evaldas jis kartu su visa mano seima gyvena kauno rajone garliavioje liepu gatveje