Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Arabski - انا بصراحة كان نفسى اشوفك النهاردة واتكلم معاكى...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: ArabskiWęgierski

Kategoria Czat - Miłość/ Przyjaźń

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
انا بصراحة كان نفسى اشوفك النهاردة واتكلم معاكى...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez moon2000
Język źródłowy: Arabski

انا بصراحة كان نفسى اشوفك النهاردة واتكلم معاكى بس
2 Wrzesień 2007 20:56





Ostatni Post

Autor
Post

3 Wrzesień 2007 12:27

Cisa
Liczba postów: 765
Salaam Aleykum, dearest Elmota!

Could you please bridge me?? Shukran a thousand times!!

CC: elmota

3 Wrzesień 2007 18:22

elmota
Liczba postów: 744
hey cisa, u got me there, for a moment i didnt who that new comer is
Bridge:
"honestly, I really wanted to see you today and just talk to you"

i think in english would sound better as "I really wanted to see you today and just wanted to talk to you"