Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - ערבית - انا بصراحة كان نفسى اشوفك النهاردة واتكلم معاكى...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ערביתהונגרית

קטגוריה צ'אט - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
انا بصراحة كان نفسى اشوفك النهاردة واتكلم معاكى...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי moon2000
שפת המקור: ערבית

انا بصراحة كان نفسى اشوفك النهاردة واتكلم معاكى بس
2 ספטמבר 2007 20:56





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

3 ספטמבר 2007 12:27

Cisa
מספר הודעות: 765
Salaam Aleykum, dearest Elmota!

Could you please bridge me?? Shukran a thousand times!!

CC: elmota

3 ספטמבר 2007 18:22

elmota
מספר הודעות: 744
hey cisa, u got me there, for a moment i didnt who that new comer is
Bridge:
"honestly, I really wanted to see you today and just talk to you"

i think in english would sound better as "I really wanted to see you today and just wanted to talk to you"