Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Arabisch - انا بصراحة كان نفسى اشوفك النهاردة واتكلم معاكى...

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ArabischHongaars

Categorie Chat - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
انا بصراحة كان نفسى اشوفك النهاردة واتكلم معاكى...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door moon2000
Uitgangs-taal: Arabisch

انا بصراحة كان نفسى اشوفك النهاردة واتكلم معاكى بس
2 september 2007 20:56





Laatste bericht

Auteur
Bericht

3 september 2007 12:27

Cisa
Aantal berichten: 765
Salaam Aleykum, dearest Elmota!

Could you please bridge me?? Shukran a thousand times!!

CC: elmota

3 september 2007 18:22

elmota
Aantal berichten: 744
hey cisa, u got me there, for a moment i didnt who that new comer is
Bridge:
"honestly, I really wanted to see you today and just talk to you"

i think in english would sound better as "I really wanted to see you today and just wanted to talk to you"