Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Arabă - انا بصراحة كان نفسى اشوفك النهاردة واتكلم معاكى...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ArabăMaghiarã

Categorie Chat - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
انا بصراحة كان نفسى اشوفك النهاردة واتكلم معاكى...
Text de tradus
Înscris de moon2000
Limba sursă: Arabă

انا بصراحة كان نفسى اشوفك النهاردة واتكلم معاكى بس
2 Septembrie 2007 20:56





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

3 Septembrie 2007 12:27

Cisa
Numărul mesajelor scrise: 765
Salaam Aleykum, dearest Elmota!

Could you please bridge me?? Shukran a thousand times!!

CC: elmota

3 Septembrie 2007 18:22

elmota
Numărul mesajelor scrise: 744
hey cisa, u got me there, for a moment i didnt who that new comer is
Bridge:
"honestly, I really wanted to see you today and just talk to you"

i think in english would sound better as "I really wanted to see you today and just wanted to talk to you"