Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Hiszpański-Angielski - Realmente le falto tanto

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HiszpańskiAngielskiSzwedzki

Kategoria Zdanie

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Realmente le falto tanto
Tekst
Wprowadzone przez pafarindo
Język źródłowy: Hiszpański

Realmente le falto tanto. Realmente deseo dormir al lado de usted a la noche vengo por favor y pic yo upp

Tytuł
Spanish - Swedish
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez Urunghai
Język docelowy: Angielski

I really miss you so much. I would really like to sleep next to you, I'll come during the night and pick you up.
Uwagi na temat tłumaczenia
No idea what a "pic yo upp" is, but it sounded like "pick you up", I believe this was meant in this context.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez kafetzou - 5 Wrzesień 2007 05:41