Tradução - Turco-Francês - hapishanelerEstado actual Tradução
Categoria Expressão | | | Língua de origem: Turco
hapishaneler içinde tutuldukları insanlara ve topluma karşı yıkıcı bir etkiye sahiptir. |
|
| | | Língua alvo: Francês
Les prisons ont un effet désastreux sur les personnes qui ont été arrêtées et sur la société. |
|
Última validação ou edição por Francky5591 - 29 Fevereiro 2008 21:05
Última Mensagem | | | | | 28 Fevereiro 2008 21:17 | |  BoticaNúmero de mensagens: 643 | Can you please tell me why, gilgaladtr, you think there is a mistake in this translation ? | | | 28 Fevereiro 2008 21:27 | |  kfetoNúmero de mensagens: 953 | i think the meaning is not the same.
i can't write french that well but shouldn't it mean more like: les prisons ont une influence destructive sur le gens incarceres dedans et la societe (en general). |
|
|