Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Prancūzų - hapishaneler

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųPrancūzųAnglų

Kategorija Išsireiškimai

Pavadinimas
hapishaneler
Tekstas
Pateikta tonya
Originalo kalba: Turkų

hapishaneler içinde tutuldukları insanlara ve topluma karşı yıkıcı bir etkiye sahiptir.

Pavadinimas
Les prisons
Vertimas
Prancūzų

Išvertė turkishmiss
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Les prisons ont un effet désastreux sur les personnes qui ont été arrêtées et sur la société.
Validated by Francky5591 - 29 vasaris 2008 21:05





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

28 vasaris 2008 21:17

Botica
Žinučių kiekis: 643
Can you please tell me why, gilgaladtr, you think there is a mistake in this translation ?

28 vasaris 2008 21:27

kfeto
Žinučių kiekis: 953
i think the meaning is not the same.

i can't write french that well but shouldn't it mean more like: les prisons ont une influence destructive sur le gens incarceres dedans et la societe (en general).