Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Inglês - Antonio Avrupa Basketbolu Seni Özledi..Sensiz...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Título
Antonio Avrupa Basketbolu Seni Özledi..Sensiz...
Texto
Enviado por
Granger21
Língua de origem: Turco
Antonio Avrupa Basketbolu Seni Özledi..Sensiz Tadı yok Euroleague'in..
Título
Antonio
Tradução
Inglês
Traduzido por
merdogan
Língua alvo: Inglês
Antonio , the European basketball missed you.. Without you Euroleague becomes dull.
Última validação ou edição por
lilian canale
- 8 Abril 2008 21:26
Última Mensagem
Autor
Mensagem
7 Abril 2008 21:06
lilian canale
Número de mensagens: 14972
Hi merdogan,
you mean European basketball?
"hasn't any taste" could be: "turns/becomes dull" ?
7 Abril 2008 22:13
merdogan
Número de mensagens: 3769
thanks
8 Abril 2008 06:24
ozlemyk
Número de mensagens: 12
Antonio, the European basketball missed you.. Euroleague becomes dull without you.