Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - Antonio Avrupa Basketbolu Seni Özledi..Sensiz...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Antonio Avrupa Basketbolu Seni Özledi..Sensiz...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Granger21
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
Antonio Avrupa Basketbolu Seni Özledi..Sensiz Tadı yok Euroleague'in..
τίτλος
Antonio
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
merdogan
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
Antonio , the European basketball missed you.. Without you Euroleague becomes dull.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
lilian canale
- 8 Απρίλιος 2008 21:26
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
7 Απρίλιος 2008 21:06
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hi merdogan,
you mean European basketball?
"hasn't any taste" could be: "turns/becomes dull" ?
7 Απρίλιος 2008 22:13
merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
thanks
8 Απρίλιος 2008 06:24
ozlemyk
Αριθμός μηνυμάτων: 12
Antonio, the European basketball missed you.. Euroleague becomes dull without you.