Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - Antonio Avrupa Basketbolu Seni Özledi..Sensiz...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійська

Заголовок
Antonio Avrupa Basketbolu Seni Özledi..Sensiz...
Текст
Публікацію зроблено Granger21
Мова оригіналу: Турецька

Antonio Avrupa Basketbolu Seni Özledi..Sensiz Tadı yok Euroleague'in..

Заголовок
Antonio
Переклад
Англійська

Переклад зроблено merdogan
Мова, якою перекладати: Англійська

Antonio , the European basketball missed you.. Without you Euroleague becomes dull.
Затверджено lilian canale - 8 Квітня 2008 21:26





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

7 Квітня 2008 21:06

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi merdogan,

you mean European basketball?

"hasn't any taste" could be: "turns/becomes dull" ?

7 Квітня 2008 22:13

merdogan
Кількість повідомлень: 3769
thanks

8 Квітня 2008 06:24

ozlemyk
Кількість повідомлень: 12
Antonio, the European basketball missed you.. Euroleague becomes dull without you.