Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Grego-antigo - ου Î³Î±Ï Î¸ÎµÎ»Î·Î¼Î±Ï„Î¹ ανθÏωπου ηνεχθη Ï€Ïοφητεια ποτε...
Estado actual
Texto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Frase - Sociedade / Gente / Política
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
ου Î³Î±Ï Î¸ÎµÎ»Î·Î¼Î±Ï„Î¹ ανθÏωπου ηνεχθη Ï€Ïοφητεια ποτε...
Texto a ser traduzido
Enviado por
milhoranza
Língua de origem: Grego-antigo
ου Î³Î±Ï Î¸ÎµÎ»Î·Î¼Î±Ï„Î¹ ανθÏωπου ηνεχθη Ï€Ïοφητεια ποτε αλλα υπο πνευματος αγιου φεÏομενοι ελαλησαν απο θεου ανθÏωποι
Notas sobre a tradução
This is a versicule of Bible, saying about the inspiration of the Bible. I want to know if there is a word which can be used like "move".
Última edição por
lilian canale
- 9 Julho 2008 20:57
Última Mensagem
Autor
Mensagem
21 Junho 2008 05:35
Borges
Número de mensagens: 115
2 Pedro 1:21
A palavra traduzida como "movidos" na Almeida é "φεÏόμενοι" que aparece três vezes no Novo Testamento:
Atos 2:02 (φεÏόμενης)
1 Pedro 1:13 (φεÏόμενην)
2 Pedro 1:21 (φεÏόμενοι)
3 Julho 2008 15:11
ellasevia
Número de mensagens: 145
Acho que este texto está escrito em grego da igreja e por essa razão, é mais dificil de entender-lo. Se você pede uma tradução a inglês, acho que o texte será traduzido mais rapidamente.
9 Julho 2008 20:52
Mideia
Número de mensagens: 949
Not modern greek, the flag should be changed!