Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - یوناني باستان - ου γαρ θεληματι ανθρωπου ηνεχθη προφητεια ποτε...

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: یوناني باستانانگلیسیپرتغالی برزیل

طبقه جمله - جامعه / مردم / سیاست

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
ου γαρ θεληματι ανθρωπου ηνεχθη προφητεια ποτε...
متن قابل ترجمه
milhoranza پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: یوناني باستان

ου γαρ θεληματι ανθρωπου ηνεχθη προφητεια ποτε αλλα υπο πνευματος αγιου φερομενοι ελαλησαν απο θεου ανθρωποι
ملاحظاتی درباره ترجمه
This is a versicule of Bible, saying about the inspiration of the Bible. I want to know if there is a word which can be used like "move".
آخرین ویرایش توسط lilian canale - 9 جولای 2008 20:57





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

21 ژوئن 2008 05:35

Borges
تعداد پیامها: 115
2 Pedro 1:21

A palavra traduzida como "movidos" na Almeida é "φερόμενοι" que aparece três vezes no Novo Testamento:

Atos 2:02 (φερόμενης)
1 Pedro 1:13 (φερόμενην)
2 Pedro 1:21 (φερόμενοι)


3 جولای 2008 15:11

ellasevia
تعداد پیامها: 145
Acho que este texto está escrito em grego da igreja e por essa razão, é mais dificil de entender-lo. Se você pede uma tradução a inglês, acho que o texte será traduzido mais rapidamente.

9 جولای 2008 20:52

Mideia
تعداد پیامها: 949
Not modern greek, the flag should be changed!