Tradução - Árabe-Inglês - انØÙ† ÙÙŠ العالم الاÙتراضيEstado actual Tradução
Categoria Escrita livre - Educação A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | انØÙ† ÙÙŠ العالم الاÙتراضي | | Língua de origem: Árabe
رغم أننا ÙÙŠ العالم الاÙتراضي ØŒ لكن توجد الناس تقول إلا الØقيقة وتتمتع بعمل الخير . |
|
| we are in the virtual reality world | TraduçãoInglês Traduzido por hehe | Língua alvo: Inglês
Despite being in a virtual reality world, there are people who say only the truth and enjoy doing good deeds. | | the original arabic text is weak, but i did my best to translate it according to the overall meaning. the original arabic verb inflections are wrong.it seems that this arabic text has also been translated from another language into arabic and this is why it is weak. yet the meaning is there:)don't worry. |
|
Última validação ou edição por lilian canale - 30 Junho 2008 03:29
Última Mensagem | | | | | 29 Junho 2008 04:32 | | elmotaNúmero de mensagens: 744 | yes, except that i would like to drive touti's attention, that the original arabic one is a bit broken, so i advise against using it | | | 29 Julho 2008 20:28 | | | This is a question:
انØÙ† ÙÙŠ العالم الاÙتراضي ØŸ
Are we in the virtual world?
Est ce que nous sommes dans un monde virtuel ?
|
|
|