ترجمه - عربی-انگلیسی - انØÙ† ÙÙŠ العالم الاÙتراضيموقعیت کنونی ترجمه
طبقه آزاد نویسی - آموزش این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | انØÙ† ÙÙŠ العالم الاÙتراضي | | زبان مبداء: عربی
رغم أننا ÙÙŠ العالم الاÙتراضي ØŒ لكن توجد الناس تقول إلا الØقيقة وتتمتع بعمل الخير . |
|
| we are in the virtual reality world | ترجمهانگلیسی hehe ترجمه شده توسط | زبان مقصد: انگلیسی
Despite being in a virtual reality world, there are people who say only the truth and enjoy doing good deeds. | | the original arabic text is weak, but i did my best to translate it according to the overall meaning. the original arabic verb inflections are wrong.it seems that this arabic text has also been translated from another language into arabic and this is why it is weak. yet the meaning is there:)don't worry. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 30 ژوئن 2008 03:29
آخرین پیامها | | | | | 29 ژوئن 2008 04:32 | | | yes, except that i would like to drive touti's attention, that the original arabic one is a bit broken, so i advise against using it | | | 29 جولای 2008 20:28 | | | This is a question:
انØÙ† ÙÙŠ العالم الاÙتراضي ØŸ
Are we in the virtual world?
Est ce que nous sommes dans un monde virtuel ?
|
|
|