Prevođenje - Arapski-Engleski - انØÙ† ÙÙŠ العالم الاÙتراضيTrenutni status Prevođenje
Kategorija Slobodno pisanje - Obrazovanje Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | انØÙ† ÙÙŠ العالم الاÙتراضي | | Izvorni jezik: Arapski
رغم أننا ÙÙŠ العالم الاÙتراضي ØŒ لكن توجد الناس تقول إلا الØقيقة وتتمتع بعمل الخير . |
|
| we are in the virtual reality world | PrevođenjeEngleski Preveo hehe | Ciljni jezik: Engleski
Despite being in a virtual reality world, there are people who say only the truth and enjoy doing good deeds. | | the original arabic text is weak, but i did my best to translate it according to the overall meaning. the original arabic verb inflections are wrong.it seems that this arabic text has also been translated from another language into arabic and this is why it is weak. yet the meaning is there:)don't worry. |
|
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 30 lipanj 2008 03:29
Najnovije poruke | | | | | 29 lipanj 2008 04:32 | | | yes, except that i would like to drive touti's attention, that the original arabic one is a bit broken, so i advise against using it | | | 29 srpanj 2008 20:28 | | | This is a question:
انØÙ† ÙÙŠ العالم الاÙتراضي ØŸ
Are we in the virtual world?
Est ce que nous sommes dans un monde virtuel ?
|
|
|