Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - EGER BU KIZI KÄ°M ÃœZERSE,SÄ°ZE YEMÄ°N EDERÄ°M...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoInglêsGrego

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
EGER BU KIZI KÄ°M ÃœZERSE,SÄ°ZE YEMÄ°N EDERÄ°M...
Texto
Enviado por Korhan_07
Língua de origem: Turco

EGER BU KIZI KİM ÜZERSE,SİZE YEMİN EDERİM... TÜRKLERİN NASIL İNSANLAR OLDUGUNU GÖSTERMEK ZORUNDA KALIRIM...YİNE AZ ÇOK BİLİYOSUNUZDA ONUN İÇİN BU KIZI HİÇBİR ERKEGİN ÜZMESİNE İZİN VERMEM.....BEYLER DİKKAT EDİN..!!!

Título
some girls, are only about, that thing... watch out
Tradução
Inglês

Traduzido por kfeto
Língua alvo: Inglês

IF ANYONE HURTS THIS GIRL'S FEELINGS, I SWEAR TO YOU...I WILL BE FORCED TO SHOW YOU WHAT TURKS ARE MADE OF...YOU ALREADY KNOW IT SOMEWHAT, THAT'S WHY I WON'T ALLOW ANY MAN TO HURT THIS GIRL'S FEELINGS...GUYS, WATCH OUT..!!!
Última validação ou edição por lilian canale - 24 Outubro 2008 02:56





Última Mensagem

Autor
Mensagem

22 Outubro 2008 14:24

lilian canale
Número de mensagens: 14972
I have already rejected 5 versions of this request.
Would any of you, do the translation, please?
It doesn't look that difficult!


CC: kfeto FIGEN KIRCI handyy

22 Outubro 2008 20:06

FIGEN KIRCI
Número de mensagens: 2543
hi, lilan!
here goes:
'If one of you destress this girl, I swear... I’ll be compel to show you what kind of people are turkish... somewhat (still) you know, that’s why I’ll not allow, no man to destress this girl... messieurs, be careful...!!! '

22 Outubro 2008 23:05

kfeto
Número de mensagens: 953
now i have that song by lauren hill in my head....

23 Outubro 2008 12:23

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Great work Selim!

24 Outubro 2008 14:27

merdogan
Número de mensagens: 3769
"Title" is not Ok for this text.

Has to be "IF ANYONE HURTS THIS GIRL'S FEELINGS, I SWEAR TO YOU..."

24 Outubro 2008 15:28

kfeto
Número de mensagens: 953
well the title need not be translated
so it's not a translation but lyrics from a song