Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - EGER BU KIZI KÄ°M ÃœZERSE,SÄ°ZE YEMÄ°N EDERÄ°M...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiKreikka

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
EGER BU KIZI KÄ°M ÃœZERSE,SÄ°ZE YEMÄ°N EDERÄ°M...
Teksti
Lähettäjä Korhan_07
Alkuperäinen kieli: Turkki

EGER BU KIZI KİM ÜZERSE,SİZE YEMİN EDERİM... TÜRKLERİN NASIL İNSANLAR OLDUGUNU GÖSTERMEK ZORUNDA KALIRIM...YİNE AZ ÇOK BİLİYOSUNUZDA ONUN İÇİN BU KIZI HİÇBİR ERKEGİN ÜZMESİNE İZİN VERMEM.....BEYLER DİKKAT EDİN..!!!

Otsikko
some girls, are only about, that thing... watch out
Käännös
Englanti

Kääntäjä kfeto
Kohdekieli: Englanti

IF ANYONE HURTS THIS GIRL'S FEELINGS, I SWEAR TO YOU...I WILL BE FORCED TO SHOW YOU WHAT TURKS ARE MADE OF...YOU ALREADY KNOW IT SOMEWHAT, THAT'S WHY I WON'T ALLOW ANY MAN TO HURT THIS GIRL'S FEELINGS...GUYS, WATCH OUT..!!!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 24 Lokakuu 2008 02:56





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

22 Lokakuu 2008 14:24

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
I have already rejected 5 versions of this request.
Would any of you, do the translation, please?
It doesn't look that difficult!


CC: kfeto FIGEN KIRCI handyy

22 Lokakuu 2008 20:06

FIGEN KIRCI
Viestien lukumäärä: 2543
hi, lilan!
here goes:
'If one of you destress this girl, I swear... I’ll be compel to show you what kind of people are turkish... somewhat (still) you know, that’s why I’ll not allow, no man to destress this girl... messieurs, be careful...!!! '

22 Lokakuu 2008 23:05

kfeto
Viestien lukumäärä: 953
now i have that song by lauren hill in my head....

23 Lokakuu 2008 12:23

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Great work Selim!

24 Lokakuu 2008 14:27

merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
"Title" is not Ok for this text.

Has to be "IF ANYONE HURTS THIS GIRL'S FEELINGS, I SWEAR TO YOU..."

24 Lokakuu 2008 15:28

kfeto
Viestien lukumäärä: 953
well the title need not be translated
so it's not a translation but lyrics from a song