Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Árabe-Francês - مرحبا كيفك شو اخبارك انشالله بخير وينك لا حس ولا...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: ÁrabeFrancêsInglês

Categoria Coloquial - Amor / Amizade

Título
مرحبا كيفك شو اخبارك انشالله بخير وينك لا حس ولا...
Texto
Enviado por sweet eyes girl
Língua de origem: Árabe

مرحبا كيفك شو اخبارك انشالله بخير وينك لا حس ولا خبر

انشالله تكون بخير لو مابسال ما بتسال؟يالله انتبه علي حالك سلام

Título
salut.....
Tradução
Francês

Traduzido por anesthec
Língua alvo: Francês

Salut, comment vas-tu? J'espère que ça va pour toi, je n'ai plus de tes nouvelles, je prie Dieu pour que tu sois bien, et c'est toujours moi qui demande après toi! Prends soin de toi, bye
Última validação ou edição por Francky5591 - 23 Abril 2009 16:42





Última Mensagem

Autor
Mensagem

20 Abril 2009 16:10

Francky5591
Número de mensagens: 12396
Bonjour anesthec, quelques fautes de français à corriger (pour corriger, cliquez d'abord sur "modifier", puis copiez-collez le texte ci-dessous) :

Salut, comment vas-tu? J'espère que ça va pour toi, je n'ai plus de tes nouvelles, je prie Dieu pour que tu sois bien, et c'est toujours moi qui demande après toi! Prends soin de toi, bye

Après votre correction, je soumettrai votre traduction au poll d'évaluation.

Bon après-midi!