Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Arabų-Prancūzų - مرحبا كيفك شو اخبارك انشالله بخير وينك لا حس ولا...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ArabųPrancūzųAnglų

Kategorija Šnekamoji kalba - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
مرحبا كيفك شو اخبارك انشالله بخير وينك لا حس ولا...
Tekstas
Pateikta sweet eyes girl
Originalo kalba: Arabų

مرحبا كيفك شو اخبارك انشالله بخير وينك لا حس ولا خبر

انشالله تكون بخير لو مابسال ما بتسال؟يالله انتبه علي حالك سلام

Pavadinimas
salut.....
Vertimas
Prancūzų

Išvertė anesthec
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Salut, comment vas-tu? J'espère que ça va pour toi, je n'ai plus de tes nouvelles, je prie Dieu pour que tu sois bien, et c'est toujours moi qui demande après toi! Prends soin de toi, bye
Validated by Francky5591 - 23 balandis 2009 16:42





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

20 balandis 2009 16:10

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Bonjour anesthec, quelques fautes de français à corriger (pour corriger, cliquez d'abord sur "modifier", puis copiez-collez le texte ci-dessous) :

Salut, comment vas-tu? J'espère que ça va pour toi, je n'ai plus de tes nouvelles, je prie Dieu pour que tu sois bien, et c'est toujours moi qui demande après toi! Prends soin de toi, bye

Après votre correction, je soumettrai votre traduction au poll d'évaluation.

Bon après-midi!