Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Arabo-Francese - مرحبا كيفك شو اخبارك انشالله بخير وينك لا حس ولا...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: AraboFranceseInglese

Categoria Colloquiale - Amore / Amicizia

Titolo
مرحبا كيفك شو اخبارك انشالله بخير وينك لا حس ولا...
Testo
Aggiunto da sweet eyes girl
Lingua originale: Arabo

مرحبا كيفك شو اخبارك انشالله بخير وينك لا حس ولا خبر

انشالله تكون بخير لو مابسال ما بتسال؟يالله انتبه علي حالك سلام

Titolo
salut.....
Traduzione
Francese

Tradotto da anesthec
Lingua di destinazione: Francese

Salut, comment vas-tu? J'espère que ça va pour toi, je n'ai plus de tes nouvelles, je prie Dieu pour que tu sois bien, et c'est toujours moi qui demande après toi! Prends soin de toi, bye
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 23 Aprile 2009 16:42





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

20 Aprile 2009 16:10

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Bonjour anesthec, quelques fautes de français à corriger (pour corriger, cliquez d'abord sur "modifier", puis copiez-collez le texte ci-dessous) :

Salut, comment vas-tu? J'espère que ça va pour toi, je n'ai plus de tes nouvelles, je prie Dieu pour que tu sois bien, et c'est toujours moi qui demande après toi! Prends soin de toi, bye

Après votre correction, je soumettrai votre traduction au poll d'évaluation.

Bon après-midi!