Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Árabe-Francés - مرحبا كيفك شو اخبارك انشالله بخير وينك لا حس ولا...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ÁrabeFrancésInglés

Categoría Coloquial - Amore / Amistad

Título
مرحبا كيفك شو اخبارك انشالله بخير وينك لا حس ولا...
Texto
Propuesto por sweet eyes girl
Idioma de origen: Árabe

مرحبا كيفك شو اخبارك انشالله بخير وينك لا حس ولا خبر

انشالله تكون بخير لو مابسال ما بتسال؟يالله انتبه علي حالك سلام

Título
salut.....
Traducción
Francés

Traducido por anesthec
Idioma de destino: Francés

Salut, comment vas-tu? J'espère que ça va pour toi, je n'ai plus de tes nouvelles, je prie Dieu pour que tu sois bien, et c'est toujours moi qui demande après toi! Prends soin de toi, bye
Última validación o corrección por Francky5591 - 23 Abril 2009 16:42





Último mensaje

Autor
Mensaje

20 Abril 2009 16:10

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Bonjour anesthec, quelques fautes de français à corriger (pour corriger, cliquez d'abord sur "modifier", puis copiez-collez le texte ci-dessous) :

Salut, comment vas-tu? J'espère que ça va pour toi, je n'ai plus de tes nouvelles, je prie Dieu pour que tu sois bien, et c'est toujours moi qui demande après toi! Prends soin de toi, bye

Après votre correction, je soumettrai votre traduction au poll d'évaluation.

Bon après-midi!