Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Arabisch-Französisch - مرحبا كيفك شو اخبارك انشالله بخير وينك لا حس ولا...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ArabischFranzösischEnglisch

Kategorie Umgangssprachlich - Liebe / Freundschaft

Titel
مرحبا كيفك شو اخبارك انشالله بخير وينك لا حس ولا...
Text
Übermittelt von sweet eyes girl
Herkunftssprache: Arabisch

مرحبا كيفك شو اخبارك انشالله بخير وينك لا حس ولا خبر

انشالله تكون بخير لو مابسال ما بتسال؟يالله انتبه علي حالك سلام

Titel
salut.....
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von anesthec
Zielsprache: Französisch

Salut, comment vas-tu? J'espère que ça va pour toi, je n'ai plus de tes nouvelles, je prie Dieu pour que tu sois bien, et c'est toujours moi qui demande après toi! Prends soin de toi, bye
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 23 April 2009 16:42





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

20 April 2009 16:10

Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
Bonjour anesthec, quelques fautes de français à corriger (pour corriger, cliquez d'abord sur "modifier", puis copiez-collez le texte ci-dessous) :

Salut, comment vas-tu? J'espère que ça va pour toi, je n'ai plus de tes nouvelles, je prie Dieu pour que tu sois bien, et c'est toujours moi qui demande après toi! Prends soin de toi, bye

Après votre correction, je soumettrai votre traduction au poll d'évaluation.

Bon après-midi!