Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Russo - Yaamak özlemsiz, özlem sevgisiz, sevgide sensiz...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Palavra - Amor / Amizade
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Yaamak özlemsiz, özlem sevgisiz, sevgide sensiz...
Texto
Enviado por
Araz_Qarayev
Língua de origem: Turco
Yasamak özlemsiz, özlem sevgisiz, sevgide sensiz olmaz… Unutma sevmek daima beraber olmak değildir. Sen yokken bile seni yürekte yaşatabilmektir…
Título
Любовь...
Tradução
Russo
Traduzido por
Sunnybebek
Língua alvo: Russo
Ðе бывает жизни без тоÑки, тоÑки без любви, а любви без тебÑ... Ðе забывай, любить – Ñто не вÑегда быть вмеÑте, но даже когда Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÑ‚, Ñуметь Ñохранить Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð² Ñердце...
Última validação ou edição por
Siberia
- 15 Setembro 2009 06:59
Última Mensagem
Autor
Mensagem
13 Setembro 2009 05:12
Siberia
Número de mensagens: 611
Привет,
а здеÑÑŒ можно "а даже" поменÑÑ‚ÑŒ на "но даже"..?
13 Setembro 2009 09:29
Sunnybebek
Número de mensagens: 758
Привет! Да, можно!
Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÐ½ÑÑŽ.