Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Russo - Yaamak özlemsiz, özlem sevgisiz, sevgide sensiz...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoRussoItaliano

Categoria Palavra - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Yaamak özlemsiz, özlem sevgisiz, sevgide sensiz...
Texto
Enviado por Araz_Qarayev
Idioma de origem: Turco

Yasamak özlemsiz, özlem sevgisiz, sevgide sensiz olmaz… Unutma sevmek daima beraber olmak değildir. Sen yokken bile seni yürekte yaşatabilmektir…

Título
Любовь...
Tradução
Russo

Traduzido por Sunnybebek
Idioma alvo: Russo

Не бывает жизни без тоски, тоски без любви, а любви без тебя... Не забывай, любить – это не всегда быть вместе, но даже когда тебя нет, суметь сохранить тебя в сердце...
Último validado ou editado por Siberia - 15 Setembro 2009 06:59





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

13 Setembro 2009 05:12

Siberia
Número de Mensagens: 611
Привет,
а здесь можно "а даже" поменять на "но даже"..?

13 Setembro 2009 09:29

Sunnybebek
Número de Mensagens: 758
Привет! Да, можно! Сейчас поменяю.