Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Russo - Yaamak özlemsiz, özlem sevgisiz, sevgide sensiz...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoRussoItaliano

Categoria Parola - Amore / Amicizia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Yaamak özlemsiz, özlem sevgisiz, sevgide sensiz...
Testo
Aggiunto da Araz_Qarayev
Lingua originale: Turco

Yasamak özlemsiz, özlem sevgisiz, sevgide sensiz olmaz… Unutma sevmek daima beraber olmak değildir. Sen yokken bile seni yürekte yaşatabilmektir…

Titolo
Любовь...
Traduzione
Russo

Tradotto da Sunnybebek
Lingua di destinazione: Russo

Не бывает жизни без тоски, тоски без любви, а любви без тебя... Не забывай, любить – это не всегда быть вместе, но даже когда тебя нет, суметь сохранить тебя в сердце...
Ultima convalida o modifica di Siberia - 15 Settembre 2009 06:59





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

13 Settembre 2009 05:12

Siberia
Numero di messaggi: 611
Привет,
а здесь можно "а даже" поменять на "но даже"..?

13 Settembre 2009 09:29

Sunnybebek
Numero di messaggi: 758
Привет! Да, можно! Сейчас поменяю.