בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - טורקית-רוסית - Yaamak özlemsiz, özlem sevgisiz, sevgide sensiz...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
מילה - אהבה /ידידות
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Yaamak özlemsiz, özlem sevgisiz, sevgide sensiz...
טקסט
נשלח על ידי
Araz_Qarayev
שפת המקור: טורקית
Yasamak özlemsiz, özlem sevgisiz, sevgide sensiz olmaz… Unutma sevmek daima beraber olmak değildir. Sen yokken bile seni yürekte yaşatabilmektir…
שם
Любовь...
תרגום
רוסית
תורגם על ידי
Sunnybebek
שפת המטרה: רוסית
Ðе бывает жизни без тоÑки, тоÑки без любви, а любви без тебÑ... Ðе забывай, любить – Ñто не вÑегда быть вмеÑте, но даже когда Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÑ‚, Ñуметь Ñохранить Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð² Ñердце...
אושר לאחרונה ע"י
Siberia
- 15 ספטמבר 2009 06:59
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
13 ספטמבר 2009 05:12
Siberia
מספר הודעות: 611
Привет,
а здеÑÑŒ можно "а даже" поменÑÑ‚ÑŒ на "но даже"..?
13 ספטמבר 2009 09:29
Sunnybebek
מספר הודעות: 758
Привет! Да, можно!
Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÐ½ÑÑŽ.