Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Texto original - Grego - Είδα τις φωτό σου φιλενάδα

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: GregoInglês

Categoria Conversa

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Είδα τις φωτό σου φιλενάδα
Texto a ser traduzido
Enviado por pmpizarro
Língua de origem: Grego

-Είδα τις φωτό σου φιλενάδα! Εγώ έχω πάρει μερικά κιλά με τα χρόνια, εσύ όμως φαίνεται να τα έχασες γιατί σε θυμάμαι πιο παχιά. Εργάζομαι στην ΕΣΥΕ όπως θα θυμάσαι. Αυτόν τον καιρό έχουμε γίνει αρκετά διάσημοι!!
- Δεν θυμάμαι που εργαζόσουν...ΕΣΥΕΑ ή ΕΣΥΕ...Τι είναι η ΕΣΥΕ;
Notas sobre a tradução
Before edit: "Eida tiw foto sou filenada! Ego exo parei merika kila me ta xronia , esu omws fainetai na ta exases giati se thymamai pio paxia. Ergazomai stin ESYE opws tha thymasai. Ayton ton kairo exoume ginei arketa diasimoi !!
-den thimamai pou ergazosoun...ESYEA H ESYE....Ti einai H ESYE? "
Última edição por User10 - 10 Novembro 2009 20:40





Última Mensagem

Autor
Mensagem

9 Novembro 2009 19:36

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Hi User10,
Is this transliteration understandable?
If so, could you edit it using the proper script?

Thanks in advance.

10 Novembro 2009 08:21

pmpizarro
Número de mensagens: 32
Lilian desculpe o incomodo mas há alguma forma, algum programa, algum site que permita transformar os caracteres gregos em latinos sem alterar o sentido das frases?
obrigado

10 Novembro 2009 19:25

pmpizarro
Número de mensagens: 32
Lilian...you didn't send the request to User10 with CC....he will probably miss it..
Tks
:*

10 Novembro 2009 20:20

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Oops! Thanks.



CC: User10

10 Novembro 2009 20:33

User10
Número de mensagens: 1173
Done

10 Novembro 2009 21:24

pmpizarro
Número de mensagens: 32
Is there any site..any programme I can use to change from greek to latin ...and from latin to greek without changing the meaning of it?
Tks.

10 Novembro 2009 21:50

User10
Número de mensagens: 1173
Hi pmpizarro

Take a look at this one: http://speech.ilsp.gr/greeklish/greeklishdemo.asp

I just found it and checked it only once, so I'm not sure if it always works properly.