Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Alemão-Inglês - freu mich riesig auf dich, schaffe es bestimmt...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Título
freu mich riesig auf dich, schaffe es bestimmt...
Texto
Enviado por
Sitora Torae
Língua de origem: Alemão
freu mich riesig auf dich, schaffe es bestimmt vor dir.
Título
pleased
Tradução
Inglês
Traduzido por
serden7
Língua alvo: Inglês
it pleased me greatly for you, it really did...
Última validação ou edição por
lilian canale
- 13 Abril 2010 15:48
Última Mensagem
Autor
Mensagem
11 Abril 2010 13:56
merdogan
Número de mensagens: 3769
The meaning is not Ok.
11 Abril 2010 14:16
serden7
Número de mensagens: 1
new translation:
please me greatly about you, make it certain before you