Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Duits-Engels - freu mich riesig auf dich, schaffe es bestimmt...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: DuitsEngels

Titel
freu mich riesig auf dich, schaffe es bestimmt...
Tekst
Opgestuurd door Sitora Torae
Uitgangs-taal: Duits

freu mich riesig auf dich, schaffe es bestimmt vor dir.

Titel
pleased
Vertaling
Engels

Vertaald door serden7
Doel-taal: Engels

it pleased me greatly for you, it really did...
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 13 april 2010 15:48





Laatste bericht

Auteur
Bericht

11 april 2010 13:56

merdogan
Aantal berichten: 3769
The meaning is not Ok.

11 april 2010 14:16

serden7
Aantal berichten: 1
new translation:

please me greatly about you, make it certain before you