Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Немецкий-Английский - freu mich riesig auf dich, schaffe es bestimmt...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
freu mich riesig auf dich, schaffe es bestimmt...
Tекст
Добавлено
Sitora Torae
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий
freu mich riesig auf dich, schaffe es bestimmt vor dir.
Статус
pleased
Перевод
Английский
Перевод сделан
serden7
Язык, на который нужно перевести: Английский
it pleased me greatly for you, it really did...
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 13 Апрель 2010 15:48
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
11 Апрель 2010 13:56
merdogan
Кол-во сообщений: 3769
The meaning is not Ok.
11 Апрель 2010 14:16
serden7
Кол-во сообщений: 1
new translation:
please me greatly about you, make it certain before you