Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Γερμανικά-Αγγλικά - freu mich riesig auf dich, schaffe es bestimmt...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
freu mich riesig auf dich, schaffe es bestimmt...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Sitora Torae
Γλώσσα πηγής: Γερμανικά
freu mich riesig auf dich, schaffe es bestimmt vor dir.
τίτλος
pleased
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
serden7
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
it pleased me greatly for you, it really did...
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
lilian canale
- 13 Απρίλιος 2010 15:48
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
11 Απρίλιος 2010 13:56
merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
The meaning is not Ok.
11 Απρίλιος 2010 14:16
serden7
Αριθμός μηνυμάτων: 1
new translation:
please me greatly about you, make it certain before you