Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Alemán-Inglés - freu mich riesig auf dich, schaffe es bestimmt...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
freu mich riesig auf dich, schaffe es bestimmt...
Texto
Propuesto por
Sitora Torae
Idioma de origen: Alemán
freu mich riesig auf dich, schaffe es bestimmt vor dir.
Título
pleased
Traducción
Inglés
Traducido por
serden7
Idioma de destino: Inglés
it pleased me greatly for you, it really did...
Última validación o corrección por
lilian canale
- 13 Abril 2010 15:48
Último mensaje
Autor
Mensaje
11 Abril 2010 13:56
merdogan
Cantidad de envíos: 3769
The meaning is not Ok.
11 Abril 2010 14:16
serden7
Cantidad de envíos: 1
new translation:
please me greatly about you, make it certain before you