Tradução - Dinamarquês-Latim - Vi fører krig for at leve i fred.Estado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria Vida diária - Sociedade / Gente / Política A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | Vi fører krig for at leve i fred. | | Língua de origem: Dinamarquês
Vi fører krig for at leve i fred. | | jeg vil gerne have lavet en tatto hvor dette stå på latinsk. men føler mig ikke så sikker på google translate osv.
grunden til at dette skal stå, er at jeg er tidligere soldat, og har været indsat i afghan og har mistet en nær ven. og den er til ære for ham.
håber på svar hurtigst muligt. |
|
| Bellum gerimus ut in pace vivamus. | | Língua alvo: Latim
Bellum gerimus ut in pace vivamus. | | <Bridge by gamine>'We engage/wage war for living in peace' |
|
Última validação ou edição por Efylove - 8 Janeiro 2011 13:18
|