Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - دانمركي -لاتيني - Vi fører krig for at leve i fred.

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: دانمركي لاتيني

صنف حياة يومية - مجتمع/ ناس/ سياسات

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Vi fører krig for at leve i fred.
نص
إقترحت من طرف insane151189
لغة مصدر: دانمركي

Vi fører krig for at leve i fred.
ملاحظات حول الترجمة
jeg vil gerne have lavet en tatto hvor dette stå på latinsk. men føler mig ikke så sikker på google translate osv.

grunden til at dette skal stå, er at jeg er tidligere soldat, og har været indsat i afghan og har mistet en nær ven. og den er til ære for ham.

håber på svar hurtigst muligt.

عنوان
Bellum gerimus ut in pace vivamus.
ترجمة
لاتيني

ترجمت من طرف Aneta B.
لغة الهدف: لاتيني

Bellum gerimus ut in pace vivamus.
ملاحظات حول الترجمة
<Bridge by gamine>'We engage/wage war for living in peace'
آخر تصديق أو تحرير من طرف Efylove - 8 كانون الثاني 2011 13:18