Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Данська-Латинська - Vi fører krig for at leve i fred.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ДанськаЛатинська

Категорія Щоденне життя - Суспільство / Люди / Політика

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Vi fører krig for at leve i fred.
Текст
Публікацію зроблено insane151189
Мова оригіналу: Данська

Vi fører krig for at leve i fred.
Пояснення стосовно перекладу
jeg vil gerne have lavet en tatto hvor dette stå på latinsk. men føler mig ikke så sikker på google translate osv.

grunden til at dette skal stå, er at jeg er tidligere soldat, og har været indsat i afghan og har mistet en nær ven. og den er til ære for ham.

håber på svar hurtigst muligt.

Заголовок
Bellum gerimus ut in pace vivamus.
Переклад
Латинська

Переклад зроблено Aneta B.
Мова, якою перекладати: Латинська

Bellum gerimus ut in pace vivamus.
Пояснення стосовно перекладу
<Bridge by gamine>'We engage/wage war for living in peace'
Затверджено Efylove - 8 Січня 2011 13:18