Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Árabe-Italiano - أنا تمام يا مُزَّه، مرسي. إنْتَ إيه ...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: ÁrabeInglêsItaliano

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
أنا تمام يا مُزَّه، مرسي. إنْتَ إيه ...
Texto
Enviado por cris shehab
Língua de origem: Árabe

أنا تمام يا مُزَّه، مرسي. إنْتَ إيه أَخبارك؟



Notas sobre a tradução
egiziano

<edit> Before edit : "Ana Tamam ya mozza,
merci enta eh 2a5baaarak"</edit> Thanks to Belhassen who provided us with a version in Arabic characters. ;-)

Título
Tutto a posto bella, grazie. Te? Come va?
Tradução
Italiano

Traduzido por alexfatt
Língua alvo: Italiano

Tutto a posto bella, grazie. Te? Come va?
Notas sobre a tradução
bella/pupa (the latter being quite uncommon)
Última validação ou edição por alexfatt - 19 Abril 2012 14:50





Última Mensagem

Autor
Mensagem

18 Abril 2012 10:54

brusurf
Número de mensagens: 32
toglierei "Te?" poichè è un'aggiunta che sta bene nel contesto ma la traduzione non sarebbe fedele al testo in inglese

18 Abril 2012 15:14

alexfatt
Número de mensagens: 1538
Ciao brusurf!

Ti ringrazio per il commento; tuttavia ti faccio presente che questa richiesta di traduzione è "Solo significato", ovvero il richiedente ha scelto di dare più importanza al significato che al testo. In questi casi, dunque, è concesso tradurre in maniera più libera e non strettamente letterale.