Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



10Tradução - Sérvio-Alemão - Trebas mi, nedostajes mi, mogu ti reci volim te,...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: SérvioAlemãoTurcoInglês

Categoria Carta / Email - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Trebas mi, nedostajes mi, mogu ti reci volim te,...
Texto
Enviado por tschotti
Língua de origem: Sérvio

Trebas mi, nedstajes mi, mogu ti reci volim te, al sve uzalud, kad ti volis drugu! Ostaje mi samo bol!
Notas sobre a tradução
Es geht um Liebe, dass ist alles was ich entziffern konnte

Título
Ich brauche dich, ich vermisse dich, ...
Tradução
Alemão

Traduzido por Rodrigues
Língua alvo: Alemão

Ich brauche dich, ich vermisse dich, ich könnte dir erzählen, dass ich dich liebe, aber es ist nutzlos, da du ein anderes Mädchen liebst! Alles was ich habe, ist Schmerz!
Última validação ou edição por iamfromaustria - 28 Dezembro 2007 12:44





Última Mensagem

Autor
Mensagem

18 Dezembro 2007 03:14

Rodrigues
Número de mensagens: 1621
3:0 - Old now..