Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Servisch-Duits - Trebas mi, nedostajes mi, mogu ti reci volim te,...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Brief/E-Mail - Liefde/Vriendschap
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Trebas mi, nedostajes mi, mogu ti reci volim te,...
Tekst
Opgestuurd door
tschotti
Uitgangs-taal: Servisch
Trebas mi, nedstajes mi, mogu ti reci volim te, al sve uzalud, kad ti volis drugu! Ostaje mi samo bol!
Details voor de vertaling
Es geht um Liebe, dass ist alles was ich entziffern konnte
Titel
Ich brauche dich, ich vermisse dich, ...
Vertaling
Duits
Vertaald door
Rodrigues
Doel-taal: Duits
Ich brauche dich, ich vermisse dich, ich könnte dir erzählen, dass ich dich liebe, aber es ist nutzlos, da du ein anderes Mädchen liebst! Alles was ich habe, ist Schmerz!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
iamfromaustria
- 28 december 2007 12:44
Laatste bericht
Auteur
Bericht
18 december 2007 03:14
Rodrigues
Aantal berichten: 1621
3:0 - Old now..