Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - 14 yaÅŸ kompleksı sanırım,bu arada norveççem cok...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglêsNorueguês

Título
14 yaş kompleksı sanırım,bu arada norveççem cok...
Texto
Enviado por kriljei
Idioma de origem: Turco

14 yaş kompleksı sanırım.bir de tavsıyem;hiçbir zaman kendını sıradan olarak tanımlama

Título
I think it is a depression of being fourteen years old
Tradução
Inglês

Traduzido por sirinler
Idioma alvo: Inglês

I think it is a depression of being fourteen years old.I have an advice, too.Don't desribe yourself as an ordinary person at any time.
Notas sobre a tradução
:))
Último validado ou editado por kafetzou - 12 Janeiro 2008 06:33