Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Búlgaro - merhaba nasılsın senden 2 gündür mesaj alamıyorum...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglêsBúlgaroFrancêsItaliano

Categoria Bate-papo

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
merhaba nasılsın senden 2 gündür mesaj alamıyorum...
Texto
Enviado por jan3577
Idioma de origem: Turco

merhaba nasılsın senden 2 gündür mesaj alamıyorum merak ettim umarım önemli bir şey yoktur kendine iyi bak

Título
Здравей, как си? От 2 дена не мога да получа съобщение от теб
Tradução
Búlgaro

Traduzido por jan3577
Idioma alvo: Búlgaro

Здравей, как си? От 2 дена не мога да получа съобщение от теб. Притесних се! Надявам се, че всичко е наред. Грижи се за себе си!
Último validado ou editado por ViaLuminosa - 17 Janeiro 2009 01:05





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

16 Janeiro 2009 12:13

ViaLuminosa
Número de Mensagens: 1116
Fikomix, какво не е наред в превода?

16 Janeiro 2009 22:34

Linak
Número de Mensagens: 48
Преводът е ок, но мисля, че си използвал малко повечко фантазия при "Надявам се, че не е нещо сериозно." Според мен и оригиналното "Надявам се, че всичко е наред." върши работа ... доколкото това е оригиналът според английския превод.