Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Bulgaro - merhaba nasılsın senden 2 gündür mesaj alamıyorum...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Chat
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
merhaba nasılsın senden 2 gündür mesaj alamıyorum...
Testo
Aggiunto da
jan3577
Lingua originale: Turco
merhaba nasılsın senden 2 gündür mesaj alamıyorum merak ettim umarım önemli bir şey yoktur kendine iyi bak
Titolo
Здравей, как Ñи? От 2 дена не мога да получа Ñъобщение от теб
Traduzione
Bulgaro
Tradotto da
jan3577
Lingua di destinazione: Bulgaro
Здравей, как Ñи? От 2 дена не мога да получа Ñъобщение от теб. ПритеÑних Ñе! ÐадÑвам Ñе, че вÑичко е наред. Грижи Ñе за Ñебе Ñи!
Ultima convalida o modifica di
ViaLuminosa
- 17 Gennaio 2009 01:05
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
16 Gennaio 2009 12:13
ViaLuminosa
Numero di messaggi: 1116
Fikomix, какво не е наред в превода?
16 Gennaio 2009 22:34
Linak
Numero di messaggi: 48
Преводът е ок, но миÑлÑ, че Ñи използвал малко повечко Ñ„Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð·Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ "ÐадÑвам Ñе, че не е нещо Ñериозно." Според мен и оригиналното "ÐадÑвам Ñе, че вÑичко е наред." върши работа ... доколкото това е оригиналът Ñпоред английÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ð´.