Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Bulgarų - merhaba nasılsın senden 2 gündür mesaj alamıyorum...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglųBulgarųPrancūzųItalų

Kategorija Pokalbiai

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
merhaba nasılsın senden 2 gündür mesaj alamıyorum...
Tekstas
Pateikta jan3577
Originalo kalba: Turkų

merhaba nasılsın senden 2 gündür mesaj alamıyorum merak ettim umarım önemli bir şey yoktur kendine iyi bak

Pavadinimas
Здравей, как си? От 2 дена не мога да получа съобщение от теб
Vertimas
Bulgarų

Išvertė jan3577
Kalba, į kurią verčiama: Bulgarų

Здравей, как си? От 2 дена не мога да получа съобщение от теб. Притесних се! Надявам се, че всичко е наред. Грижи се за себе си!
Validated by ViaLuminosa - 17 sausis 2009 01:05





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

16 sausis 2009 12:13

ViaLuminosa
Žinučių kiekis: 1116
Fikomix, какво не е наред в превода?

16 sausis 2009 22:34

Linak
Žinučių kiekis: 48
Преводът е ок, но мисля, че си използвал малко повечко фантазия при "Надявам се, че не е нещо сериозно." Според мен и оригиналното "Надявам се, че всичко е наред." върши работа ... доколкото това е оригиналът според английския превод.