Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Búlgaro - merhaba nasılsın senden 2 gündür mesaj alamıyorum...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Chat
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
merhaba nasılsın senden 2 gündür mesaj alamıyorum...
Texto
Propuesto por
jan3577
Idioma de origen: Turco
merhaba nasılsın senden 2 gündür mesaj alamıyorum merak ettim umarım önemli bir şey yoktur kendine iyi bak
Título
Здравей, как Ñи? От 2 дена не мога да получа Ñъобщение от теб
Traducción
Búlgaro
Traducido por
jan3577
Idioma de destino: Búlgaro
Здравей, как Ñи? От 2 дена не мога да получа Ñъобщение от теб. ПритеÑних Ñе! ÐадÑвам Ñе, че вÑичко е наред. Грижи Ñе за Ñебе Ñи!
Última validación o corrección por
ViaLuminosa
- 17 Enero 2009 01:05
Último mensaje
Autor
Mensaje
16 Enero 2009 12:13
ViaLuminosa
Cantidad de envíos: 1116
Fikomix, какво не е наред в превода?
16 Enero 2009 22:34
Linak
Cantidad de envíos: 48
Преводът е ок, но миÑлÑ, че Ñи използвал малко повечко Ñ„Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð·Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ "ÐадÑвам Ñе, че не е нещо Ñериозно." Според мен и оригиналното "ÐадÑвам Ñе, че вÑичко е наред." върши работа ... доколкото това е оригиналът Ñпоред английÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ð´.